Silluntinkara treck 2 and Cochabamba lundi, Mar 31 2008 

Last week, during Ester time, I did enjoy my week day vacation to do solo a 1,5 days trekking in the wild (in the sense that there is no one) and so beautiful region of the Yungas. It was so relaxing ‘coz after I was living for a week mission in the Beni (a department at the North of the country where road infrastructure are pretty poor) to visit all the cooperatives that we could find there. However, I’ll write soon another article on that story. So for the trekking, even if a friend of Chile was staying in my apartment for 2 weeks, I decided to go alone and enjoy a walk at my rhythm full of loneliness and coming back in peace with myself. It was great to get quiet also after losing my routine with that friend in vacation! Here are some pictures of my walk : http://www.facebook.com/album.php?aid=46424&l=0de85&id=752741286.

Also, I put you this link to see some pictures of Cochabamba when I went there in last February. Those pictures are from my Chilean friend ‘coz we were together there and since I didn’t take any pictures she passed to me : http://www.facebook.com/album.php?aid=46419&l=da785&id=752741286.

Publicités

Caminata al Silluntinkara 2 y Cochabamba lundi, Mar 31 2008 

La semana pasada, semana Santa, aproveche el feriado que teníamos para hacer una pequeña caminata de 1,5 días solo en la bellísima y salvaje (en el sentido que hay nadie) región de las Yungas. Fue muy relajando porque después estaba saliendo por una misión de una semana en Beni (departamento en el norte de Bolivia donde hay muy poca infraestructura de transporte) para visitar a todas las cooperativas que había por allá. Sin embargo, escribiré muy pronto otro artículo sobre esta otra aventura. Vinculado a esta caminata, aún si una amiga chilena mía de paseo en La Paz y que estaba en mi departamento desde 2 semanas, fue solo para caminar a mi ritmo y encontrar una tranquilidad que había perdido desde la llegada de mi amiga (¡creo que mi rutina es más tranquila que la de una estudiante en vacación!). Así que sale muy feliz de andar solo y regrese con una serenidad nueva. El camino estaba vacío, en mala estado en algunos lugares como resultado de la temporada de lluvia pero ¡todo fui perfecto y genial! ¡Regresaría en cualquier momento! Aquí el vínculo para las fotografías : http://www.facebook.com/album.php?aid=46424&l=0de85&id=752741286.

Después, aquí también un vínculo con algunos fotos de Cochabamba que mi amiga chilena que ha pasado. Lo que paso es que cuando fue allá no tome fotos pero como estaba con ella sus fotos son lo que lo he visto : http://www.facebook.com/album.php?aid=46419&l=da785&id=752741286.

Randonnée au Silluntinkara 2 et Cochabamba lundi, Mar 31 2008 

La semaine dernière, semaine sainte, j’ai profité du congé férié pour faire une petite randonnée de 1,5 jours en solo dans la très belle et très sauvage (dans le sens qu’il n’y a personne) région des Yungas. C’était dès plus reposant car je partais par la suite pour une mission d’une semaine dans le Beni (département au nord du pays disposant de très peu d’infrastructure routière) afin de visiter toutes les coopératives de cette région. Par contre, je reviendrai sur cette aventure en dans de plus amples détails dans un prochain billet. Concernant cette randonnée, malgré la présence d’une amie chilienne qui était de passage à La Paz et que j’hébergeais chez moi depuis 2 semaines, je me suis lancé seul afin de pouvoir retrouver un rythme de marche qui était le mien et surtout une solitude et une tranquillité que j’avais perdu depuis l’arrivée de celle-ci (il faut croire que ma routine est plus tranquille que le rythme de vie de mon amie qui elle était en vacances!). C’est donc avec joie que j’ai marché seule et c’est avec une nouvelle sérénité que je suis revenu à La Paz. Le sentier était désert, en mauvais état à quelques endroits dû aux ravages que laisse souvent la saison des pluies mais le tout fut génial et je recommencerais n’importe quand. Voici le lien pour les photos :
http://www.facebook.com/album.php?aid=46424&l=0de85&id=752741286.

Ensuite, je vous mets le liens pour quelques photos de Cochabamba que mon amie chilienne m’a passée étant donné que je n’en avais pris aucune lors de mon passage là-bas en janvier dernier (j’étais avec elle là-bas donc c’est comme si c’est moi qui les avait prise…) :
http://www.facebook.com/album.php?aid=46419&l=da785&id=752741286
.

Mountains’ stories mardi, Mar 11 2008 

It’s not ‘coz I don’t give you a lot of news that I stop my mountains’ climbing activities. Really, since carnival I had the chance to climb 4 mountains and to have a walk in the Cumbre until where begins the El Chorro’s trekking (here for more details). Unfortunately I don’t have any pictures but I can tell you that I went for a second time to climb the mountain without name (4800 m, February 9th) and that I went for my second and third time at the Quinkillosa (around 5000 m, February 10th and 23rd). Also, the third time that we went there it was funny ‘coz at the top of the mountain we had snow until the knees and were snow fighting like kids! After that, on March 2nd, I went to walk in the Cumbre where we were in a snow storm… We couldn’t see more than 30 m in front of us! And finally, last week-end I went back for my fourth time to the Jach’a Huira (5100 m) with only one of my good Bolivian friend that I clomb with since the beginning. Even if it was the fourth time at that mountain, it was different ‘coz we could go at our rhythm since we were not with inexperienced people.

Historias de montañas mardi, Mar 11 2008 

No es porque no doy muchas noticias desde un tiempo que no voy más en la montaña. Realmente, desde el carnaval, fue a subir 4 montañas y a hacer una caminata hasta el inicio del treck del Chorro (ver aquí para más detalles). Lamentable, no tengo fotografías para ustedes pero puedo decirlo que fue por segunda vez a subir la montaña sin nombre (4800 m, el 9 de febrero) y por segunda y terceda vez la montaña Quinkillosa (alrededor de 5000 m, el 10 y 23 de febrero). Fue chistoso porque la tercera vez que fuimos a esta montaña teníamos en la cima nieve hasta las rodillas y ¡hicimos bala de nieve para pelear! Después, el 2 de marzo fue a caminar en la Cumbre y había una tempestad de nieve… ¡No pudimos ver a más de 30 m! Hay nada de ver con el Québec, pero me sentaba un poco más como allá. Al final, este fin de semana fue solamente con unos de mis amigos boliviano de siempre en el Jach’a Huiara (5100 m) por cuarta vez. Lo que fue bien, como estábamos sólo los 2, pudimos ir a nuestro ritmo lo que cambia de la mayoría de las veces que estamos con gente sin experiencia.

Histoires de montagnes mardi, Mar 11 2008 

C’est pas parce que je ne vous donne plus vraiment de nouvelles de moi depuis quelques semaines, que je ne fais plus pour autant de sorties en montagnes. En fait, depuis le carnaval j’ai eu droit de monter 4 montagnes et de faire une randonnée tranquille dans la Cumbre jusqu’où commence la randonnée d’El Chorro (voir ici pour plus de détails). Malheureusement, je n’ai pas de photos pour vous mais je peux tout de même vous dire que j’ai fait pour une deuxième fois la montagne sans nom (4800 m, le 9 février) ainsi que mes deuxième et troisième randonnée à la montagne Quinkillosa (environ 5000 m, les 10 et 23 février). C’est drôle car la 3e fois que je suis allé à cette montagne, nous avions de la neige jusqu’au genou au sommet et celle-ci était très collante, donc on en a profité pour se faire une belle bataille de balles de neige et ensuite redescendre rapidement car nous étions tous trempés jusqu’au os… comme de bons enfants qui jouent dehors! Sinon le 2 mars dernier, en marchant de la Cumbre, on s’est tapé une mini tempête de neige : on ne voyait pas plus que 30 m devant nous. Je sais que ça n’a rien à voir avec le Québec mais bon on se sentait un peu plus chez nous! Finalement, cette fin de semaine j’ai grimpé pour la 4e fois le Jach’a Huaira (5100 m) en un temps record étant donné que nous étions seulement moi et un ami bolivien avec qui je fais de la randonnée depuis le tout début, donc aucun débutant pour ralentir notre rythme. Ça faisait changement.

Rock climbing vendredi, Mar 7 2008 

Last Saturday (March first) I had the chance and the big pleasure to go rock climbing for my first time in Bolivia. Even if I have my equipment since last December, I didn’t have the opportunity yet to go rock climbing. It was so fun and I love so much climbing (I didn’t climb for a year but before that I was doing it in a gym for 6 months twice a week) that for sure I’ll go back a few times. And now, knowing that I’m staying until July, and that Bolivia is such a wonderful country for rock climbing, I’ll receive in a few weeks all the equipment that I miss to be independent (as a rope for example). So, let’s climb and have fun!

Escalada de roca vendredi, Mar 7 2008 

El último sábado (primer de marzo) tuve la oportunidad y el inmenso placer de ir ¡escalar roca! Aún si tengo todo mi equipo de escalada desde diciembre, no había tenido la oportunidad de ir escalar. Así, es el sábado pasado que tuve la suerte de ir por primera vez y fue MUCHO PLACER. Es que me gusto mucho escalar (hace un año que no lo hago pero antes lo he hecho en un gimnasio por más de 6 meses) y ahora, sabiendo que me quedo hasta julio, voy a recibir en algunas semanas todo el equipo que me falta para ser independiente (es que ahora me falta una cuerda, lo que es muy importante). Así, ¡viva el escalada! Además que Bolivia es un país increíble para este tipo de actividad.

Escalade de roche vendredi, Mar 7 2008 

Samedi dernier (1er mars) j’ai eu la chance, l’immense plaisir, la joie extrême (bon je vais m’arrêter) de reprendre l’escalade de roche. En fait, même si j’ai mon équipement depuis décembre dernier, je n’avais pas encore l’opportunité de le mettre pour monter une paroi ce qui fut chose faire samedi dernier. Donc, une belle montée facile d’un grade 5 (pour ceux qui connaissent) et ensuite une 6-A pour terminer le tout en beauté. Juste 2 montées vous me dirai mais c’est que nous étions 5 personnes sur la même corde, ce qui nous donnait pas énormément de monter par personne. Mais je m’en fous, juste d’être là, d’assurer les gens et de monter quelques fois a fait mon bonheur pour toute la semaine. Et maintenant que je sais que je resterai pour plus longtemps, j’ai de l’équipement additionnel (dont une corde… très pratique) qui m’arrivera dans quelques semaines. Ainsi je serai totalement indépendant en plus que 4 des 5 personnes qui étaient avec nous voulaient s’équiper aussi, donc j’aurai aussi plusieurs choix de partenaire. Vive l’escalade, c’est trop plaisant! D’autant plus que la Bolivie est un pays parfait pour ce type d’activité.

New contract… but as a consultant now! vendredi, Mar 7 2008 

Yep! Another time I’ll stay longer than supposed in Bolivia (even if my girlfriend begins to get tired of that!… and I totally understand her). So, a few weeks ago my 2 boss asked if I could stay another 3 months but not as inter in a CIDA (Canadian International Development Agency) but as a consultant!!!! (I remind you that I’m here as an intern in a CIDA program for young professional that never worked for salary in his field outside of the country).Well, even if they offered to me that new contract a few weeks ago, nothing was official ‘coz we were waiting to get confirmed other founds from the CIDA, answer that we got lately. So now everything is official so in April I’ll be a consultant in cooperative development and commercial development (it’s the title I guess I’ll have but you know that titles don’t mean that much!). I’m very happy and for first time in my life I’ll get pay as my diploma should be. Also, for the first time in my life I won’t be anymore in the poverty’s statistics! And I’ll even be able to pay my dept!!!

Page suivante »